如何在島上用保特瓶蓋一顆樹 (序)

今年聖誕使者Jia Xin的愛心版圖首次擴展到台東和蘭嶼,Jia-Xin將愛與溫暖傳遞全台灣的願望也跨出了一大步! 從九月中起,我們便開始緊鑼密鼓籌備這次的遠征,James和Peter也絞盡腦汁設計在島上的聖誕樹裝置。在整個年末慶典的活動過程中,除了提供全素蔬食餐點外,我們也希望更進一步使用對環境友善的手法和材料進行工作坊活動。

前陣子接受蘭嶼島上的邀請,

我和謝彼得要在十一月時和嚮光基金會一起去島上為小朋友們創作一顆聖誕樹。在一些初步的資料搜集後,發現因為台灣蘭嶼往來運費高昂,回收垃圾單價過低,長期以來沒有回收公司專責處理島上的垃圾分類回收,島上居民普遍沒有分類習慣,所以垃圾變成一個大問題。

我們於是決定拿島上最普遍常見的回收垃圾 – 保特瓶來製作這顆樹。接著這一個月來我們就慢慢開始研究如何用保特瓶做一顆樹。

為了達成聖誕使者Jia-Xin在佳節時刻散播溫暖與祝福的願望,我們希望這顆聖誕樹能為當地社群帶來歡樂的能量與新氣象。在同時,我們也希望儘可能降低這顆聖誕樹裝置對環境的衝擊。因為我們的創作者們從九月開始就努力研究用當地收集的回收保特瓶建造穩固結構的方法。我們希望盡量不添加多餘的結構性建材,以保特瓶做為主要結構材料,只以少量的固定材料將保特瓶彼此接合,支撐本體結構。在這個過程中我們遇到以下的困難,希望尋求專業人士及社群的意見。
由於出發時間在即,希望能夠在本週末(11/6)以前獲得大家的回應與意見。

挑戰: 在確保樹體結構穩定度的同時,盡量降低建構過程中對環境的影響及負荷。

樹體要求:
高度: 大約3米高
材料: 回收保特瓶為主
展期: 四個月 (2015年11月 – 2016年3月)

固定用材料選項及問題:
粗/細鐵絲:
X 容易切割到保特瓶身,不易固定緊密。
X 撤場時拆卸不易。
O 耐久性強
∆ 可回收,相對於塑膠容易分解。

 

麻繩:
X 不易固定緊密,長時間置於室外強風環境下易摩損斷裂
O 易回收分解,對環境影響最小。

尼龍(Nylon)束帶:
O 可緊密固定瓶身,達到理想結構強度。裝卸容易及耐久性足夠。
X 不易分解,可回收,但經濟價值低,故很少回收站願意回收處理。

 

下面是James在創作過程中所紀錄的創作日誌,希望大家持續關注我們的進度,並且能一同支援我們的這趟遠征! 藉著這些活動,我們希望能喚醒當地社群的環保意識。刺激大人小孩一同進行思辯、並起身行動,同時也希望能尋找一個有效的方法讓當地社群有力量及工具保護並美化自己的土地。

“How To” Guide – A Plastic Bottle Tree for an Island

This year our Santa Jia Xin Winter Solstice is expanding to Taitung and Orchid Island and we’re so excited to be able to fulfill Jia-Xin’s wish to spread warmth and generosity throughout Taiwan. As we are gearing up for our Orchid Island trip and since the middle of September, James and Peter have been racking their brain. Throughout the entire process for our annual year end celebrations, we hope in addition to our plant-based meals to move towards more environmentally friendly workshops.

“After receiving an invitation to Orchid Island with Lan En Cultural and Educational Foundation’s wish for a Christmas Tree, we began to research the resources that were available to us. One of main issues plaguing the island concerns the amount of garbage that needs to be sorted and recycling.

Thus, after assessing which type of material that could be upcycled into an one-story high Christmas Tree, Peter and James decided to collect recycled plastic bottles and finding a way to build a self-standing bottle tree.”

James Teng

The purpose of the Christmas tree is that it can be enjoyed by the community as reflection of Santa Jia-Xin’s wish to spread warmth and holiday cheers to Taiwan every year. Along with our belief in attempt to minimize negative impact we will be using plastic bottles that are found on Orchid Island itself. Since September our teachers have worked very hard to create a tree that is stable and have encountered the following issue on an environmentally friendly binding material we would like to ask community and expert input for, preferably by early the end of this week (11/6 ?) as we are leaving shortly.

* As we hope to use the PET bottles as main constructing materials and add as little construction material as possible, we aimed to connect the bottles with minimum binding materials to form a stable self-standing structure. We hope that you can support our journey! Through this we hope to highlight an environmental issue to draw debate, resolution, and in the meantime find a way to create and empower the community to beautify their surroundings.

 

TREE BRIEF:
HEIGHT: Approximately one-story high (3 meters / 9 feet)
MATERIAL: Main material plastic bottles
LONGEVITY: Four Months (2015 NOV – 2016 MAR)

BINDING MATERIAL:
WIRE:
X Cuts into the plastic bottles and difficult to hold the bottles tight enough.
X Difficult to disassemble and assemble.
O Good durability
∆ Recyclable,easy to degrade compared to plastic。

ROPE:
O Easy to recycle and degrade, smallest impact for the environment.
X Difficult to tie and hold the bottles tight enough.
Easy to break as the trees will be put in a windy outdoor environment.

PLASTIC ZIP TIES:
O Ideal structural strength and durability, easy to hold the bottles tight enough.
X Difficult to degrade,very few recycling station accepts it cause of low economic value.

PARTNERS 夥伴

lanan logo

 

dontwastelanyu

DONATE 贊助我們

  • 11/30 募款目標 GOAL $1560 USD / 50,000 元 87.6% 87.6%

2015-0110-繽紛紮染-71

PayPal: brightside.tw@gmail.com

台北富邦銀行/ 銀行代號 012
帳號: 4901 0202 2421
(戶名) 社團法人臺灣嚮光協會
需要收據麻煩EMAIL brightside.tw@gmail.com
訊息: https://goo.gl/7WMTMD
Bank Name: Fubon Bank
Bank Code: 012
Account: 4901 0202 2421
Swift Code: TPBKTWTP
A/C Name: 社團法人臺灣嚮光協會

Donation Info: https://goo.gl/fkBXhi
(If you would like to write a check instead let us know as Paypal deducts a hefty 3% for each transaction. If you require tax deductible receipt -only for Taiwan- please email us at brightside.tw@gmail.com )

donate1

WEEK 1

第一次開會,決定用保特瓶做一顆樹。
The first meeting, decision to utilize plastic bottles to create a tree

WEEK 2

嘗試用保特瓶編織出達悟族的頭盔,
覺得這個樹也可以是類似傳統頭盔的形,
也用某種類似編織的結構組成。

We sampled creating something akin to the traditional helmets of the indigenous Tao Tribe, looking into a tree in the similar shape forged through weaving strips of paper through a deconstructed plastic bottle.

WEEK 3

測試各種不同的結構和關節,
Testing a variety of materials and structures to join the pieces together

同時用保特瓶繼續做出更多不同的帽子
at the same time playing around with various materials and shapes

WEEK 4

嘗試製做等比例的大模型
From the miniature models we magnified the sizes

持續研究讓樹站起來的方法。

to see how stable the creation would be and how it would hold up

 

然後每天都祈禱,
下個月可以在島上讓樹站起來,
everyday hoping that next month our tree will stand

 

30

而且不會倒。

and not collapse.

TEACHERS 老師

James Teng 滕孟哲

Born in 1982 in Kaohsiung, Taiwan.
BA in “Man and Identity” at Design Academy Eindhoven.
Specializing in material research, interior products, exhibition space design and photography.

31歲,高雄人,畢業於荷蘭安荷芬設計學院。
在荷蘭及法國生活約六年半後,兩年前回到台灣,
喜歡吃飯喝酒走路,
創作內容包含材質研發、室內產品、織品、空間、展覽設計及攝影。

www.thejamesteng.com

Peter Hsieh 謝叢憶

畢業於荷蘭安荷芬設計學院
設計珠寶 設計眼鏡
或其他可以偷渡自己幽默的東西

Graduated from Design Academy Eindhoven.
Accessory designer.

RELATED POSTS 相關報導

2017 1/7 苗栗幼安教養院薑餅人工作坊 Gingerbread Folks in MiaoLi

2017 1/7 苗栗幼安教養院薑餅人工作坊 Gingerbread Folks in MiaoLi

This will be our first visit to MiaoLi's YuAn Children's Home with Jia-Xin's Toys For Taiwan! (ENG below) 這是我們第一次參訪苗栗幼安教養院,將帶領憨兒進行簡單有趣的薑餅人創作,從捏麵團到烘焙、最後裝飾成型、分享美味薑餅,大朋友們快來和孩子一起動動手吧! 大朋友名額:5人(限參加過嚮光活動) 大朋友需求:攝影專長1名 日期/時間:2017年1月7日 (六) 13:30 - 16:00 (台北11:00集合, 2小時車程)...

2017 1/14 薑餅人與簡易狗玩具編織 Gingerbread & Charity Toys

2017 1/14 薑餅人與簡易狗玩具編織 Gingerbread & Charity Toys

我們想邀請您在2017年1月14日,星期六加入我們,一起製作薑餅人餅乾,並且與我們一同分享美味可口OOH CHA CHA的植物性咖哩!由於名額有限,記得在1/11之前預定喔! (ENG BELOW) 讓孩子們認識編織,用簡單的二手材料,不需特殊工具,在家就能作出的狗玩具!在課程中除了陪伴孩子們做美麗的補夢網、薑餅人當成聖誕禮物外,教導孩子們認識寵物飼育資訊及介紹流浪動物議題,讓孩子將自己親手做的狗玩具當成禮物送給流浪動物單位幫助募資,讓孩子學習正確的動物知識及助人觀念!課程中會附美味的蔬食午餐,大朋友也一起來玩吧!...

額滿 FULL「神秘聖誕老人(Secret Santa )計畫」

額滿 FULL「神秘聖誕老人(Secret Santa )計畫」

額滿 FULL 我們很高興今年能參與 ATAYAL 的「神秘聖誕老人(Secret Santa)計畫」,共同為孩子們送上聖誕禮物。我們有大約 15 份來自清泉部落孩子們的心願清單! 如果您有興趣成為聖誕老人,請寄電子郵件至 info@brightside.tw 或臉書 https://m.me/brightside.tw,我們會把孩子的心願清單寄給您;請於 12/17 前將禮物送至指定地點或寄給我們,以便我們於 12/21 將禮物寄出. Email info@brightside.tw 或臉書...

Project Wrap Up 2016 5/12 – 墨西哥裔美國五月五日 (清泉)Cinco de Mayo (ChingChuan)

Project Wrap Up 2016 5/12 – 墨西哥裔美國五月五日 (清泉)Cinco de Mayo (ChingChuan)

這絕對是我為小朋友與大朋友舉辦過的課程中,最喜歡的課程之一。我們探討了墨裔美國人的墨西哥五月節(Cinco de Mayo)。首先,我們了解它的起源,了解為什麼它雖然被信奉為墨西哥的節日,但是在美國慶祝的規模卻比較大。 This had to be one of my favorite workshops we’ve had for both kids and our big friends. We took at look at the Mexican-American holiday of Cinco de Mayo (5th...

誰是JIAXIN?

聖誕使者JIAXIN 是一位慷慨熱心的臺灣小女孩,被領養後移居加拿大。回溯至2012年11月,因緣際會之下,我收到一封來自JiaXin養父的電子郵件,希望可以實現他當時年僅六歲的小女兒一個願望。由於JiaXin在臺灣從未慶祝過聖誕節,她期盼能夠在這樣歡騰喜樂的節日,分送禮物給有需要的人,傳遞一點點溫暖。一轉眼,三年過去了,每一年的聖誕佳節,我們都會分送生活必需品(食物、毛毯、夾克)以及禮物給小朋友們,確實滿足JiaXin的心願。除了接收人們的贈物,分送禮物的地點如清泉部落(往返五個小時的長途車程)往往相當遙遠,因此,有相當程度的經費是運用在交通之上。 我們需要兩到三台載滿物資的車,車內包括米、麵條、毛毯,及其他的家庭所需物資。之後我們將再回去為孩子們舉辦工作坊,這樣孩子就會了解這個節日的意義並不僅止於接受禮物,重點是在於大家花時間聚在一起。

更多訊息: https://brightside.tw/2015-jia-xin-冬日慶典/

Who is Santa Jia-Xin?
SANTA JIAXIN is a generous warmhearted little girl who was adopted from Taiwan and is now living in Canada. By a “chance” email back in November 2012 JiaXin’s father contacted me and asked me to fulfill a wish for his then little 6 year old girl. Believing she never celebrated the holidays when she was in Taiwan, she wanted to be able to provide gifts to those who would benefit the most from a little warmth during the festive season. For the past three years we were able to fulfill her wish via delivery of needed items (food, blankets, jackets) and gifts to the children.

Read more: https://brightside.tw/2015-jia-xins-winter-solstice-冬日慶典/