街坊人物專訪| 佳欣
我喜歡跟孩子們相處的原因之一就是能不斷受到孩子們的啟發。佳欣,從他六歲時我們第一次相遇,知道他想回饋社會的心願至今,佳欣一直都是支持、鼓舞嚮光前進的一個很大的力量。
2012年那時候的我和孩子還沒有那麼多的互動,在花了大半生從事行銷和精品工作後,我驚訝於一位這麼小的孩子卻如此富有同理心,甚至比多數大人都善良、體貼和慷慨。也想知道我們如何才能鼓勵他去充權更多的孩子。十年後,我們一起成長、學習,更棒的是共同回饋給社會,讓更多的人也能投身其中。邀請你透過這篇簡短的採訪來認識佳欣,也希望未來在這趟旅程中能看見你的身影!
Daisy: 可以請你簡單的自我介紹嗎?
JX 佳欣 :我叫佳欣,出生於台灣,在那裡的寄養家庭裡長大。被領養來到加拿大以後,我度過了人生第一次的聖誕節,也在想為什麼在台灣的時候,從來沒有收過聖誕老人的禮物。
所以我決定長大以後要成為聖誕老人,讓台灣的小朋友也可以收到聖誕禮物。
D: 還記得第一次看件贈送物資及禮物為孩子們帶來的影響時的感受嗎?
JX: 看到孩子們拿著禮物和生活必需品的照片時,我真的很高興,心裡頭也覺得暖暖的。
D: 當你知道聖誕佳欣已經邁入第10年了,而且為數以百計的家庭、孩子提供物資和禮物時,是什麼感覺呢?
JX: 非常榮幸可以參與這個充滿愛與關懷的計畫,也很慶幸我的爸爸當初找到了Daisy,很感謝Daisy在過去幾年裡的各種幫忙。
D: 嚮光協會致力於建立一個全年提供資源和教育的長期支持系統;對從一開始就跟我們一起成長的孩子和家庭有什麼想法或期望嗎?
JX: 我希望這些資源和教育能夠給孩子更健康快樂的生活,並讓他們從中獲得力量,再去幫助更多人。
D: 有沒有什麼想告訴孩子們,或是想鼓勵他們的話呢?
JX: 我小時候的夢想是成為聖誕老人,送禮物給需要的小朋友。雖然我當時只有六歲,但在我父母和Daisy 的幫助之下,我實現了自己的夢想。要實現夢想,最重要的就是不要放棄,持續向著目標前進。
D: 可以為也想要對這世界做出正向改變的孩子們提供意見嗎?
JX: 不是只有很大的行動,才能夠為世界帶來正向的改變。即使現在只是你腦中的一個想法,如果你下定決心要做,你也可以成為改變世界的力量。
D: 對於這個活動未來的發展或是未來與嚮光的合作,你有沒有什麼期望呢?
JX: 我希望有一天能夠到台灣,親自把禮物交給小朋友們。我也期待能擴展這個活動,鼓勵更多人一起加入改變的行列。
D: 有其他特別想提到的想法或是印象深刻的事嗎?
JX: 這個活動讓我更能為他人著想,也更深刻的體會到,有些人的生活其實很不容易。我特別感謝每一個在這趟旅程中幫助我的人,也等不及想知道這個活動還可以發揮什麼樣的影響力。
請前往本會網站瀏覽更多佳欣的年底活動!
NEIGHBORHOOD INTERVIEW|Jia-Xin Rosenberg (Santa Jia-Xin)
What I have loved being around children is continuously being inspired by them. Jia-Xin, since the age of six when I first learned she wanted to give back to the community, has been such a huge source of inspiration for Bright Side Projects.
Back in 2012 I didn’t have that much interaction with children and after working in marketing and luxury goods for most of my life wondered how could a child at such a young age, be so compassionate, kind, thoughtful, and generous even moreso than many adults? And how could we be the driving forces to empower her to empower other children? Ten years later, we have grown up together, learned together, and best yet, have given back to others so that they may do the same. I welcome you to this quick interview to learn a bit more about Jia-Xin and hope you can also join our journey!
Daisy: Can you give a short introduction about yourself?
Jia-Xin: My name is Jia-Xin, I was born in Taiwan and spent time in foster homes there. When I was adopted in Canada I experienced my first Christmas and wondered why Santa had never brought me presents in Taiwan. I decided I would like to become Santa when I grew up so that I could make sure children in Taiwan got presents.
D: Do you remember how you felt the first time you saw the impact of the year end gifting?
JX: I was excited and it was very heartwarming to see the pictures of the kids with all their new presents and necessities.
D: How does it feel to be on the 10th year of Santa Jia-Xin’s year end necessities knowing that through this campaign we provided for hundreds of youth and families?
JX: I feel proud to be a part of such a loving and caring campaign. I am so glad that my dad found Daisy Lin and I am so grateful for all of her help in these past years.
D: Bright Side Projects has been building a long term support system providing resources and education all year round ; what are your thoughts or hopes for the kids and families who have grown up with this program since the beginning?
JX: I hope that it has helped them to live healthy and happy lives and that it will encourage them to want to help and make other lives better.
D: Any words for kids who want to also make a positive change in the world?
JX: Making a positive change in the world does not have to start with something big. It can start off with a thought or idea but it depends on your mindset and your willingness to want to make a positive change in the world.
D: What are your hopes for the future of this campaign or in working with Bright Side Projects?
JX: I hope to be able to go to Taiwan one day to give the gifts and meet the foster care kids. I also hope to be able to expand my campaign and encourage others to want to make a positive change.
D: Are there any other thoughts or remarks you want to make?
JX: This campaign has taught me to think about others and realize that not everyone has an easy life. I am extremely thankful for everyone who has helped me on this amazing journey and I can not wait to see how this campaign will expand.
Explore our website to learn more about our year end campaigns over the years and join us!

佳欣 Jia-Xin Rosenberg
Santa 聖誕老人
Jia-Xin was born in Taiwan, moved to Canada when she was 6, is currently residing in the United States with her wonderful family and attending is high school.
活動報告:2018/3/10 神秘的西非樂器Asalato手作坊
過完農歷年的第一場活動!ASALATO TAIWAN的Fuso老師還有毛怪老師跟著我們一起回到新竹五峰鄉的清泉部落,陪伴我們泰雅族的孩子玩環保手做ASALATO 。一大早孩子就聚集在文化中心等我們了!以前帶的孩子長大了,驚喜現身主動說要當我們的志工大朋友,看著他們分組協助陪伴小一點的孩子,真是太感動了! Our first workshop after the lunar new years was at ChingChuan! Asalato teacher Fuso Chen led this along with Wayne...
活動報告:2018/3/17 <身體的節奏>木箱鼓與舞蹈課程 Percussion and the Art of Dance
自從上次帶音樂家來陪伴孩子,看到孩子即興的跟著音樂起舞,我們就決心要再帶音樂家回來! 這一次我們帶著曾經跟著我們到清泉陪孩子做紙箱鼓的小萬老師,回來帶苗栗幼安教養院的喜憨兒們一起玩音樂,更找了肢體、藝術療癒專長的Milla老師,帶孩子一起透過音樂和舞蹈的刺激,認識自己,開展身體! ...
活動報告: 2017/10/22 JLIN 尊巴 x 桃園睦祥育幼院 Zumba with JLin (Taoyuan MuHsiang Children’s Home)
自從上了台灣最棒的JLIN教練的第一堂課,我就一直深信,集熱情與專業於一身的他,再加上他超讚的音樂清單,肯定是為桃園的孩子們上課的最佳人選。經過了數個月的信件往來,溝通協調,終於喬出了大家都能配合的時間,我們很榮幸的請到JLIN教練來帶我們一起跳尊巴(Zumba)。 Ever since I took a class with one of Taiwan’s best instructors Jlin, I know he would be a perfect fit for the kids at Taoyuan....
活動報告: 2017/10/21 墨西哥鬼節清泉 Day of the Dead ChingChuan
10月底總是充滿著萬聖節的氣息,但嚮光協會為了提供孩子們更不一樣的文化課程,我們選擇了在台灣比較少人知道的『墨西哥亡靈節』介紹給孩子,希望透過這樣的節慶跟孩子們一起探討生與死甚至是鬼魂與亡靈。 This is one of my favorite time of the year for workshops when I become especially inspired by the different ways the dead are honored. Day of the Dead is an oft...
活動報告: 2018/1/6當秘魯遇上澳洲-木箱鼓與Didgeridoo音樂文化 Santa Jia-Xin World Music Jam Part 4
一連幾場的Santa Jia-Xin聖誕音樂饗宴活動,這是我們唯一碰到下雨的一天,尤其是來到新竹清泉的山裡,陰雨碰上霧氣冷天,本來正要蔓延開來的morning blue,卻在看到孩子們的那瞬間被吹散了~ 其實也不是要走那麼文青的路線啦,但在距離這場音樂饗宴的二週前,我們才剛來過清泉部落,一戶戶地給孩子們送上聖誕禮物和物資,所以那顆栽培在心裡的種子,真的會再看到孩子的瞬間發芽茂密,回憶湧現內! ...
活動報告: 2017 12/16 ASALATO – 台中慈馨兒少之家世界音樂文化體驗 Jia-Xin World Music Jam Part 3
台中的慈馨兒少之家是我們今年新增的服務據點,每次回到慈馨,這裏的大小朋友們都讓我們有回到家的感覺! It has been destiny to begin our new friendship with Taichung’s TzeKuang Halfway House. Although it’s just the beginning of a lifelong journey, it feels like each time we step foot here, we’ve simply arrived home....
活動報告:2017/12/3 桃園睦祥育幼院 世界音樂聖誕饗宴 Taoyuan Jia-Xin World Music Jam
我們2017年尾的第一場聖誕佳欣「世界音樂饗宴」在桃園睦祥育幼院,開始音樂巡迴之旅,一共有四位音樂家來擔任我們的老師,讓我們的音樂不只傳到孩子耳中,還藉由老師們的創造力,深深打入心裡了!特別感謝澳洲迪管的慶洲、手碟的安格、街頭打擊樂的保羅,還有即興小提琴的阿泰老師們~ Our second session for the Santa Jia-Xin Music Jam took place at our familiar haunt in Taoyuan with the kids at MuHsiang! I was...








