美味餐桌

自2012年起,在嚮光協會所有舉辦的活動當中,能夠端上我們美味餐桌的料理,一定要是新鮮烹製、營養滿滿的蔬食餐點;大朋友們嚴禁攜帶垃圾食物與糖果。2015年,我們更致力於提供以植物為根本的膳食,並導入在地、有機、未加工的食品。

對我們來說,提供新鮮烹製、營養滿點、有創意的蔬食料理是相當重要的,因為創造與分享食物是一種情感聯繫的體驗。基本上,飲食本身就是一個很親密的行為,也是我們可以輕易控制以求和生活周遭、居住的地球互依共存;透過飲食,還得以介紹不同的文化,像是西藏咖哩、墨西哥辣椒和捲餅、美式「肉餅」佐馬鈴薯泥與醬汁…等等。

我們創造屬於自己的菜單,也和對料理富有熱情的夥伴與在地的高級餐廳共同創作,美味餐桌永遠都為您預留一個位置!

KITCHEN TABLE

Freshly cooked nutritious vegetarian meal options have been available and promoted from our Kitchen Table at all events since 2012. Junk food and candy items are not permitted to be brought by Big Friends. In 2015 we are committed to providing plant-based meals and increasingly veering towards local, organic, unprocessed foods.

Providing nutritious and innovative freshly cooked vegetarian meals is important because creating and sharing food is a bonding experience. Eating is a very intimate act and also one that we can more easily control to change our lives and the planet. It’s also a great way to introduce new cultures with menu items ranging from Tibetan curries, Mexican chili, burritos, American styled “meat”loaf with mash potato and gravy, etc.

SOCIAL AWARENESS

Workshops always have a deeper message by trying to raise awareness of different social issues and how our lives are impacted by it. Curriculums strengthened by these contents increases the relevancy of the workshops to today’s major social issues such as diversity, environmental awareness, animal welfare, and others.

Daisy has led the Amnesty International English Chapter in Taipei for approximately two years and continues to be committed to various causes that betters the Earth. They will be working alongside others to add depth to Bright Side Projects workshops.

社會意識

在課程活動當中,總是冀望傳達更深層的訊息,試圖提升對不同社會議題的認知與了解,以及我們是如何身受影響。強化後的課程內容,能夠增加嚮光活動與當今社會重大議題的關連性,像是多樣性、環保意識、動物福利…等等。

從2011至2013,Daisy負責國際特赦組織台灣分會的英文小組,持續致力於改善世界;肩並肩的合作,我們希望能為嚮光協會的各項課程活動增加應有的深度。

互動&親密

有別於1:30的班級體制,為了讓更多人能夠參與,同時也要強化互動品質,每堂課程人數上限設定為30,而大、小朋友的比例約為1:1或1:2,每個人都得投入準備、協助清理、分享食物,讓課程盡善盡美。我們要求老師們必須設計出一個歷程4-5小時、密集但趣味十足的課程,以強化參與者的互動與親密無間。從概念形成到細部執行,嚮光協會的課程活動一般皆需投入65-90個小時不等的心力,儘管這樣的企劃可以輕易套用到任何75-125人次的中大型活動之上,我們寧可維持彼此親近的感覺。

INTERACTIVE & INTIMATE

We don’t have just one teacher facing 30 kids. We attempt to bring a 1:1 or 1:2 ratio of “Big Friends” to “Kids,” to get more people involved and to enhance engagement with a 30 people maximum per workshop. Everyone shares in the task of setting up, sharing food, bringing workshops to fruition, and cleaning up. Teachers are required on the task of thus creating a 4-5 hour intensive yet fun workshop that enhances interaction and togetherness.  Workshops generally take 65-90 hours worth of human hours from conception to detailed execution – with the same amount of time we could easily host an event for 75-125 people but want to keep these intimate.

GENDER FLUIDITY & EQUITY

We maintain a gender neutral zone and respect so that no one is limited or discriminated of their full potential based on a social construct. This is incorporated into our regular courses and interactions. Starting August 2015, we are working with the 台灣性別平等教育協會(Taiwan Gender Equity Education Association TGEEA to induct training for our Big Friends.

1

性別平等

我們呼籲打破傳統對於性別的刻板印象,每個人的潛力都不該因為社會建構而受限或者受到歧視;這樣的原則也理所當然地納入嚮光協會的課程與互動當中。從2015年8月開始,我們與台灣性別平等教育協會合作,為大朋友們導入相關的培訓課程。

TGEEA logo

機會均等&多元方針

 

課程活動開放給所有想要參與的社會大眾,而人皆有所不同,因此我們要求各位能夠包容、尊重、友愛。嚮光協會是一倡導「機會均等」的組織,不論是種族、膚色、宗教、性別認同、信念、性別、婚姻狀況、國籍、殘疾、年齡、產業活動、性向、政治立場或看法,只要是希望參與的民眾,我們都鼓勵與本協會同心協力,貫徹我們的任務,為生活周遭、世界、以及未來帶來積極正面的影響。

EQUAL OPPORTUNITY & DIVERSITY POLICY

Event is open to all who wish to get involved. We all have our differences so we request everyone have tolerance, respect, and to teach LOVE. Bright Side Projects is an organization promoting equal opportunities to all who wish to get involved regardless of race, color, religion, gender identity, creed, sex, marital status, national origin, disability, age, industrial activity, sexual orientation, political affiliation or beliefs. We encourage peoples of diversity to unite and further the association’s mission of positively impacting our communities, the world, and the future.

For more questions on any of the above or how to get involved, contact us at brightside.tw (at) gmail.com

CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD

The CRC is a human rights treaty which sets out the civil, political, economic, social, health and cultural rights of children. We are so eager to incorporate this into our the structure of our workshops, adding an additional layer of protection to our safe space for people of all ages. In serving the best interest of the child, this benefits all. By abolishing a hierarchal “talking down” method, Bright Side safe spaces empowers everyone to speak up.

Our 4 main areas of concern include the following:
1. 禁止歧視原則 (discrimination)
2. 兒童最佳利原則 (interest of the child)
3. 生命權,生存及發展權 (right to life and self development)
4. 準種兒童表意權 (respect child’s self expression)

We’ve particularly focused on Article 2, 6, 13, 14, 17, 28 ,29  , 30, 31, 34, 39 and welcome you to read the convention in depth here.

0615-身體探索旅程-67 copy

兒童權利公約

「兒童權利公約」是一部以兒童的公民、政治、經濟、社會、健康與文化等範疇的權利為基礎而量身訂做的公約。我們是如此渴望將其納入活動課程結構之中,以求在提供一個安全空間之際,還能為各個年齡層的參與者增添一層額外的保護;在考量兒童最佳利益之餘,所有人都能受益。藉由革除階級化的「居高臨下」口吻,嚮光協會的安全空間讓大家踴躍發言,更進一步促進互動。

1. 禁止歧視原則 (discrimination)
2. 兒童最佳利原則 (interest of the child)
3. 生命權,生存及發展權 (right to life and self development)
4. 尊重兒童表意權 (respect child’s self expression)

我們特別注重條款2、6、13、14、17、28、29、30、31、34、39,也歡迎各位至此閱讀完整公約內容。